SSブログ

2009-04-27 [日記]

あ~疲れた・・・。
春の日差しが感じられないこともあります。

039.JPG

Ich bin geistig erschöpft und niedergeschlagen..
Wenn man in den Schatten ist, dann kann man sich kein Sonnenlicht des Frühlings fühlen und weiß man nicht, wie man aus den Schatten herauskommen kann.
Auch wenn man versucht, herauszukommen, möchte die Schatten den Mensch kaum loslassen.
Weiß man das manchmal nicht? man will nicht alles nagativ sehen.
Ich will das auch nicht, und sehe auch nicht.
nice!(3)  コメント(5) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 3

コメント 5

めぎ

Auf der Welt gibt es sowohl die Schatten als auch die Sonne. Weil die Sonne scheint, gibt es die Schatten. Wenn man gerade im Schatten ist, ist man gleichzeitig unter der Sonne, aber dazwischen steht etwas. Können Sie das sehen?
by めぎ (2009-04-28 05:25) 

Inatimy

目を瞑ってたとえ目の前が暗くなっても、顔をあげれば、
陽の光は頬にふりそそぎ、かすかに伝わるぬくもりがあるのかも。
日差しを遮る“雲”があるなら、通り過ぎるまで待つのもいいかな。
春の日差しも素敵だけれど、夏の日差しも気持ちがいいもの♪
by Inatimy (2009-04-29 16:39) 

ぬみ

太陽と影はいつも、ついになってる。どんなに、明るい所でも、影の無いところはないからねぇ~。でも、いつも光のある所を探して、毎日頑張って行きたい!って・・・私の願い。
by ぬみ (2009-04-30 12:47) 

Ballacki

*めぎ*さん**************************
Vielen Dank für Ihren schönen Kommentar.
Ja, Sie haben recht. :) Weil die Sonne scheint, gibts ja Schatten.:)
In letzter Zeit fühle ich mich, dass ich im Schatten bin..und ich zweifele daran, dass es die Sonne vielleicht nicht gäbe, aber doch gibts die Sonne, und ich versuche sie zu sehen.

*Inatimy*さん*************************
コメント、ありがとうございました。
そうですね、影の部分にいてもかすかにではあっても日差しの暖かさが感じられるかもしれませんね。

*ぬみ*さん***************************
こんにちは。
そうだね、太陽と影は一対。
光が見えにくくても必ずあるんだよね。
by Ballacki (2009-04-30 17:41) 

みんこ

いろんな時があるよ。
何でもステキに見える日もあるし、全部グレーに見えることもある。
過ぎてみると、全部ひっくるめて自分なのかもね。
私はだいぶ過ぎてるから、そう思えちゃうのかもしれないけど。
だいじょうぶ、だいじょうぶ。

by みんこ (2009-05-10 06:47) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。