SSブログ

12月8日のドイツ語講座(Deutschkurs am 8. Dez.) [Deutsch]

昨日はドイツ語講座へ。
この写真は授業の後に撮りました。
Gestern habe ich an einem Deutschkurs teilgenommen.
Das Foto habe ich nachdem Unterricht gemacht.

先生はお腹の調子が多分何日か前に食べた牡蠣のせいで悪いらしく、授業の初めにはそういう話に。
もう絶対食べたくないそう・・・^^;
わかる、わかる^^;
お大事に~ですね^^;
さて、授業ではちょっと次回の授業のことについて話しました。
先生が次回シュトレンを家から持ってきてくれるそう!
みんな喜びましたよ~^^ それに一人のクラスメートの方がワインを持ってきてもくれる!
クリスマスパーティになりますね!その日が待ち遠しい!

Unser Lehrerem ging es aber leider wegen des Austers nicht so gut^^;
Deswegen haben wir am Anfang des Unterrichts darüber geredet.
Er hat uns gesagt, dass er Auster nicht mehr essen möchte^^;
Das konnte ich gut verstehen^^;
Gute Besserung, Herr K.^^;
Nun, beim Unterricht haben wir über den nächsten Unterricht geredet.
Unser Lehrer hat uns gesagt, dass er nächstes Mal einen Stollen mitbringen wird.
Wir haben uns darüber gefreut und ein Klassenkamerad wird ein paar Flaschen Wein auch mitbringen. :D
Das wird ja eine Weihnachtsfeier! Ich kann kaum den Tag erwarten :D

授業の後はまた紅葉を撮りに。
残念ながらもみじの綺麗な赤い葉っぱは色あせてきていますが、他の木々は紅葉してきているものもありました。
Nachdem Unterricht habe ich wieder buntes Herbstlaub fotografiert.
Leider verblassen schöne rote Blätter von Momiji-Ahornbäumen, aber andere Bäume haben sich noch verfärbt.

めぐすりの木。 赤と黄色のグラディエーションがとても綺麗でした。
Dieser Baum heißt auf Japanisch "Baum des Augentropfen", aber ich weiß nicht genau, wie er richtig auf Deutsch genannt wird.)

もみじも色褪せてきたもののまだまだ赤くてきれいでした。
Langsam verblassen die rote Blätter von Momiji, aber ich fand sie immer noch sehr schön. :D




nice!(10)  コメント(17) 
共通テーマ:趣味・カルチャー

nice! 10

コメント 17

8151355

牡蠣、自分も一回あたった事があるんですが、それはもう大変でした(^^;
よくテレビでとったばかりの生牡蠣をそのまま食べてるレポーターがいますが、大丈夫なのかといつも思ってしまいます(・_・;
紅葉、まだまだいけますね♪
by 8151355 (2007-12-09 15:50) 

めぎ

今朝はこちら晴れてたんですが、お昼過ぎてちょっと雲が多くなってきたようです。
クリスマス市に散歩に行きたいなあと思っているのですけど、今日はひたすら我慢して、明日までに仕上げなければならない資料(ドイツ語5枚程度)を書いてます。自分で書いただけではやっぱり言い回しや文法的間違いがあるので、絶対にドイツ人ネイティヴにチェックしてもらわなければならないし、常に時間がかかるんですよねえ。
こういうとき、ほ~んと心の底から、母国語だったら楽だろうに・・・と思うことも多いですが、文法的間違いはともかく、内容が重要。日本語でも書くべき内容がないと書けないんですよね。いろいろな知識を得て、自分の意見を持っていく努力を続けなければいけないということも、常に感じてます。
Ballackiさんは毎日こうしてドイツ語でブログをお書きになっていて、そういう努力ってホント大事だよなあ、と感心してます。頑張って続けてくださいね!
by めぎ (2007-12-09 20:20) 

noie

牡蠣には、3回あたりました。一度は死ぬかと思ったほど
大変でしたが、すっかり復活しました。^^

めぎさんのお言葉、耳が痛いです。
継続は力なりですね。Ballackiさんは、本当に偉いな。
私も見習って、ガンバリま~す。
by noie (2007-12-09 21:47) 

Ballacki

*takagaki*さん********************
こんばんは^^ nice!ありがとうございました^^

*clarks*さん**********************
こんばんは^^ nice!&コメント、ありがとございました^^
あらら・・clarksさんもあたっちゃったこと、ありましたか!
大変でしたね!私は牡蠣ではないのですが、アボカドに2回も!
まさかの二回目だったので、大好物のアボカドを今ではほとんど怖くて食べられないようになっちゃいました・・・・。
紅葉、もう少しだけ楽しめそうです^^
by Ballacki (2007-12-09 23:30) 

三度のメシ

紅葉まだまだ大丈夫ですね。こんな風なら少々寒くてもまだ秋って感じですね。こちらはもうほとんどの葉が散ってしまって、やたら見通しが良くなっています(寒々しいともいう・・・笑)
めぐすりの木って初めてききました。面白い名前ですね。でもどうしてなんだろう?
by 三度のメシ (2007-12-10 00:04) 

Inatimy

12月に入っても、まだ紅葉が楽しめるんですね。 私は、我慢できずに、またクリスマスマーケットに行ってしまったので、明日から、大変・・・。 めぎさんや、Ballacki さんを見習わないといけませんね。
by Inatimy (2007-12-10 06:00) 

ささみ

もみじの巨木、素晴らしいですね♪
次回の授業がクリスマスパーティーになるなんて
とっても楽しみですね♪
by ささみ (2007-12-11 01:24) 

Ballacki

*めぎ*さん*******************************
おはようございます^^nice!&コメント、ありがとうございました!
めぎさんは毎日かなりお忙しそうですね。仕事が一段落ついてWeihnachtsmarktもゆっくりと楽しめるといいですね^_^
ドイツ語は私には本当難しくて、分からないことだらけで時折本当に上達することがこの先できるのだろうかと凹んでしまうことも多々。
全部投げ出してしまいたくなることも少なからずあるんです。
でもやはり間違いは繰り返しても日々の努力は絶対必要なわけで、ブログでドイツ語を書いていくことがためになると思い、頑張って書いてます^^
Übung macht den Meisterを励みに頑張ってます。
でも先日もドイツ語の先生に言われたのですが、Artikelに問題が^^;
基本的なことはわかっているのですが、3格を使うのか、4格か、わからない時があるんですよね・・・・T_T

*noie*さん**********************************
おはようございます。nice!&コメント、ありがとうございました^^
うあああ~noieさんも牡蠣に3回もあたったんですか?
うちのドイツ人の先生も3回あたったようです^^;
さすがに今回はもう食べたくないっていってました^^
noieさんも一緒にドイツ語頑張っていきましょうね!

*三度のメシ*さん***************************
おはようございます。 コメント、ありがとうございました^^
はい、もう少しだけ紅葉を楽しめそうです^^
そちらは雪も降って完全に冬ですね!
めぐすりのきは目にいいんでしょうかね?お茶にもなってます。

*Inatimy*さん****************************
おはようございます^^ nice!&コメント、ありがとうございました^^
うふふw Inatimyさんはクリスマスマーケットまた行かれたのですね!うらやましい^^ 私もここら辺でやってたら何度も足を運びますよん^^

*ささみ*さん*****************************
おはようございます^^ コメントありがとうございました^^
もみじの木、見事ですよ~^^
葉っぱが真っ赤に色づいて枝を広げているのでほんと感動します^^
by Ballacki (2007-12-11 09:14) 

Ballacki

*奥津軽*さん*********************
おはようございます^^nice!ありがとうございました^^
by Ballacki (2007-12-11 09:16) 

Thomas-kun

Hi again!
Sorry, that i write in english, but maybe its better 2 understand 4 u ^^
I just wanna say, that the pics from you are again very beautiful! (especially these great trees ^^;)

Ok, jetzt sag ich das alles noch in deutsch xD :
Ich wollte nur sagen, dass deine Bilder wieder mal wunderschön aussehen! (Vorallem die Bäume ^^;)


P.S.: ich hatte 1 1/2 Monate kein Internet -.-"
by Thomas-kun (2007-12-11 14:54) 

Ballacki

*Thomas* kun***************************
halloooo :D Thomaaaaas, der Süßer xDDD
Ich habe mir ja um dich Sorgen gemacht, aber dir selber gehts gut ne^^ das freut mich sehr :D
hehe, danke für deinen Kommentar und Lob^^
Die rote Blätter von den Bäumen waren echt wunderschön :)
by Ballacki (2007-12-11 15:36) 

Ballacki

*xml_xsl*さん***********************
こんばんは^^ nice!ありがとうございました^^
by Ballacki (2007-12-11 17:36) 

みんこ

こんにちは〜。
私なんか、いつもBallackiさんの写真と日本語しか
見てないんだけど(ごめんね。ドイツ語わかんない…。)
毎回、ドイツ語でも書いているんだものねー!!
すごいです。感動です。
やっぱ私も、もう少し努力します!!
by みんこ (2007-12-13 07:28) 

Ballacki

*みんこ*さん****************************
おはようございます。 nice!&コメント、ありがとうございました^^
いえいえ、私のブログにいつも訪問してくださって、コメントを
書いていただけるだけでもうれしく思ってます^^
私のドイツ語って実際小さい間違いがたくさんなんですよ^^;;でもそれでも続けることに意義があると思い続けて書いています^^
みんこさんも一緒にがんばりましょう~♪
by Ballacki (2007-12-13 08:34) 

ブルーメン

はじめまして!先日はブログの訪問ありがとうございます!
日本語とドイツ語のブログすごいですね(^^)
私もドイツ語を勉強しています。いい刺激になりました!
そして紅葉の写真とても綺麗です☆
by ブルーメン (2007-12-13 15:08) 

Ballacki

*satoe*さん**********************
こんばんは^^ nice!&コメント、ありがとうございました^^
いいえ、こちらこそご訪問ありがとうございます^^
オーストラリアにお住いということで、ドイツ語圏に興味があるのでお邪魔させていただきました^^ ドイツ語、難しいですが、お互い頑張りましょうね^_^
by Ballacki (2007-12-13 21:37) 

Ballacki

*hihimama*さん******************************
おはようございます^^ nice!、ありがとうございました^^
by Ballacki (2007-12-14 07:35) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。